這次介紹的是“Complicated”由Avril Lavigne所演唱。
雖然有點舊了,但經典不敗。特別是THE FIRST TAKE的版本,超級喜歡。
THE FIRST TAKE👉 https://youtu.be/_P9zR5KaPsc?si=8A1ASzdvEltM8Km0
🌟 🌟重要單字片語:
chill out 冷靜
lay back 躺著,向後仰
fool 傻瓜 n.[C]
complicated 複雜的,費解的 adj.
frustrated 灰心的,受挫的
crawl 爬行,匍匐前進;巴結,阿諛 v.
unannounced 未通知的,突然的(地)adj. adv.
dressed up 穿著,裝扮
strike超級多意思,詳見https://dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%BC%A2%E8%AA%9E-%E7%B9%81%E9%AB%94/strike
preppy富家子弟(上私校的) n.[C]
🎵歌詞🎵
Uh huh, life's like this
這就是人生
Uh huh, uh huh, that's the way it is
嗯,原本就是這樣
Cause life's like this
因為人生就是這樣啊
Uh huh, uh huh that's the way it is
嗯,原本就是這樣
Chill out whatcha yelling' for?
冷靜,你叫什麼
Lay back, it's all been done before
放鬆,能做的都做了
And if you could only let it be
如果你能順其自然
you will see
你會知道
I like you the way you are
我喜歡原本的你
When we're drivin' in your car
但是當我坐在你的車上
and you're talking to me one on one but you've become
單獨相處時你卻變得
Somebody else round everyone else
像個陌生人
You're watching your back like you can't relax
你注視著背影,無法放鬆
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
你試著耍帥但看起來超蠢
Tell me
快告訴我
Why you have to go and make things so complicated?
為什麼你要把這搞得這麼複雜
I see the way you're acting like you're somebody else getting me frustrated
我看到你表現得不像你讓我很生氣
Life's like this you
所謂的人生就是
And you fall and you crawl and you break
你跌倒了、走不動了、心理受傷了
and you take what you get and you turn it into
你還是得坦然面對這樣的人生
honesty and promise me I'm never gonna find you fake it
誠實並答應我我永遠不會發現你騙我
no no no
拜託不要
You come over unannounced
你默不作聲的走來
dressed up like you're somethin' else
穿得不像你
where you are and where it's at you see
原本的你在哪 你看看
you're making me
你在搞我
laugh out when you strike your pose
你愚蠢的動作令我大笑
take off all your preppy clothes
脫掉你的學院風制服
you know you're not fooling
你要知道這樣讓你看起來很呆
anyone when you've become
當你變得
Somebody else round everyone else
像個陌生人
You're watching your back like you can't relax
你注視著背影,無法放鬆
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
你試著耍帥但看起來超蠢
Tell me
快告訴我
Why you have to go and make things so complicated?
為什麼你要把這搞得這麼複雜
I see the way you're acting like you're somebody else getting me frustrated
我看到你表現得不像你讓我很氣
Life's like this you
所謂的人生就是
And you fall and you crawl and you break
你跌倒了、走不動了、心理受傷了
and you take what you get and you turn it into
你還是要接受生命所教你的
honesty and promise me I'm never gonna find you fake it
答應我別再像個騙子一樣欺騙我
no no no
千萬不要
Chill out whatcha yelling' for?
冷靜,你叫什麼
Lay back, it's all been done before
放鬆,能做的都做了
And if you could only let it be
如果你能順其自然
you will see
你會知道
I like you the way you are
我喜歡原本的你
When we're drivin' in your car
但是當我坐在你的車上
and you're talking to me one on one but you've become
單獨相處時你卻變得
Somebody else round everyone else
像個陌生人
You're watching your back like you can't relax
你注視著背影,無法放鬆
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
你試著耍帥但看起來超蠢
Tell me
快告訴我
Why you have to go and make things so complicated?
為什麼你要把這搞得這麼複雜
I see the way you're acting like you're somebody else getting me frustrated
我看到你表現得不像你讓我很氣
Life's like this you
所謂的人生就是
And you fall and you crawl and you break
你跌倒了、走不動了、心理受傷了
and you take what you get and you turn it into
你還是要接受生命所教你的
honesty and promise me I'm never gonna find you fake it
答應我別再像個騙子一樣欺騙我
no no no
千萬不要
Why you have to go and make things so complicated?
為什麼你要把這搞得這麼複雜
I see the way you're acting like you're somebody else getting me frustrated
我看到你表現得不像你讓我很氣
Life's like this you
所謂的人生就是
And you fall and you crawl and you break
你跌倒了、走不動了、心理受傷了
and you take what you get and you turn it into
你還是要接受生命所教你的
honesty and promise me I'm never gonna find you fake it
答應我別再像個騙子一樣欺騙我
no no no
千萬不要
Opmerkingen